000 04826nam a22003137a 4500
003 MN-UlNAG
005 20210225062344.0
008 210225b mp ||||| |||| 00| 0 mon d
020 _a978-99962-57-03-2
_c15000
035 _a56992
037 _fХудалдаж авсан
040 _cУА
041 _aMON
042 _a19404
043 _aMN
082 _2ДАА
_a342
_bМ 692
245 0 _aМонголын төр, эрх зүйн түүх: (дээж бичиг 5)
_cРед. О.Батсайхан З.Лонжид , Ч.Хандсүрэн
260 _aУБ
_bМУИС-ийн хууль зүйн сургууль, Монголын төр , эрх зүйн түүхийн хүрээлэн
_c2010
300 _a340х.
490 _v5
500 _a1995 оны хоёрдугаар сард энэхүү "Зарлигаар тогтоосон Монгол улсын хуулийн бичиг"-ийг Монгол Улсын Засгийн газрын архиваас эрхэлж 200 хувь хэвлүүлсэн байдаг бөгөөд уг анхны хэвлэлд долоон дэвтэр дутуу байсныг түүхийн шинжлэх ухааны доктор О.Батсайхан, МУИС-ийн профессор, багш З.Лонжид нар Их Наран улсын баримт бичгийн сан хөмрөгөөс эрж сураглан япон хэлнээ орчуулагдсан эхийг японы монголч эрдэмтэн Ока Хироки-гийн тусламжтайгаар олж, Хууль зүйн үндэсний төвийн дэмжлэгтэйгээр Монголын энх тайван найрамдлын байгууллагын ахмад ажилтан, японч Д.Алмаас гуайн монгол хэлнээ хөрвүүлснээр нэмж оруулсан байна. Тэрээр 1922 онд Зарлигаар тогтоосон Монгол улсын хууль зүйн бичиг 65 дэвтэр бүтнээрээ япон хэлээр орчуулагдаж байжээ. Монголчуудын эрх зүйн уламжлал, залгамж шинж, хууль цааз боловсруулж байсан түүхийг хөөн шинжилж судлах сонирхолтой эгэл оюутнаас эхлээд эрдэмтэд, төрийн дээд албан тушаалтан хэн боловч энэхүү эмхтгэлийг уншиж толилох нь лавтай.
505 _a1995 оны хоёрдугаар сард энэхүү "Зарлигаар тогтоосон Монгол улсын хуулийн бичиг"-ийг Монгол Улсын Засгийн газрын архиваас эрхэлж 200 хувь хэвлүүлсэн байдаг бөгөөд уг анхны хэвлэлд долоон дэвтэр дутуу байсныг түүхийн шинжлэх ухааны доктор О.Батсайхан, МУИС-ийн профессор, багш З.Лонжид нар Их Наран улсын баримт бичгийн сан хөмрөгөөс эрж сураглан япон хэлнээ орчуулагдсан эхийг японы монголч эрдэмтэн Ока Хироки-гийн тусламжтайгаар олж, Хууль зүйн үндэсний төвийн дэмжлэгтэйгээр Монголын энх тайван найрамдлын байгууллагын ахмад ажилтан, японч Д.Алмаас гуайн монгол хэлнээ хөрвүүлснээр нэмж оруулсан байна. Тэрээр 1922 онд Зарлигаар тогтоосон Монгол улсын хууль зүйн бичиг 65 дэвтэр бүтнээрээ япон хэлээр орчуулагдаж байжээ. Монголчуудын эрх зүйн уламжлал, залгамж шинж, хууль цааз боловсруулж байсан түүхийг хөөн шинжилж судлах сонирхолтой эгэл оюутнаас эхлээд эрдэмтэд, төрийн дээд албан тушаалтан хэн боловч энэхүү эмхтгэлийг уншиж толилох нь лавтай.
653 _aзарлигаар тогтоосон монгол улсын хууль зүйлийн бичиг
653 _a Монголын төр, эрх зүйн түүх
653 _aдээж бичиг 5
653 _a эртнийй хууль цааз
653 _aтөр эрх зүйн түүх
942 _2ddc
_cBK
999 _c22884
_d22884